Vaya temporadita que hemos tenido con los Gallagher. Esta familia lleva metiéndose en líos desde la primera temporada, pero los problemas han ido aumentando de gravedad. La tercera temporada la han terminado pero bien, casi parece más un series finale que uno de season. Pero no os preocupéis, que los Gallaghers volverán en 2014 con la cuarta temporada, que ya hace tiempo que fue confirmada por Showtime.
What a season we've got with the Gallaghers. This family has been in many troubles since the show started, but I believe the problems are worse every season. The third season has finished, and it seemed more a series finale that a season finale. But don't you worry, 'cause the Gallaghers will come back on 2014, since the forth season was confirmed long time ago by Showtime.
La relación de Fiona con Jimmy era demasiado estable para ser verdad. La segunda vida secreta de Jimmy le ha traído problemas, tanto que a estas alturas no sabemos siquiera si estará vivo o no. Mientras, Fiona consigue un empleo estable en el que no hay que hacer mamadas en cada descanso. Y la relación con el jefe... ¡No estaría mal que siguiera adelante que estoy ya cansada de tanto Jimmy!
Fiona's relationship with Jimmy was too stable to be true. The secret second life of Jimmy has finally affected him, and we don't even know if he's alive or not right now. In the meantime, Fiona has found a stable job where she doesn't have to make blow-jobs in the breaks. And her relationship with the boss... hope it will continue cause I'm quite tired of Jimmy!
Y vaya la que hemos tenido con Lip. Tontear con dos a la vez le ha salido muy caro, pero a Karen, ya que Mandy ni se lo ha pensado dos veces antes de atropellarla. Me ha sorprendido la reacción de Lip, que aunque le ha metido una buena bronca a Mandy, no ha sido ni lo más mínimo lo que me esperaba - y me alegro de ello -. Sin Karen ni Mandy, ¿irá Lip el año que viene a la universidad?
And Lip. To flirt with two girls at the same time can cause you problems, or at least to Karen, 'cause Mandy didn't even think it twice before running her with the car. I was surprised with Lip's reaction, 'cause even he shouted at her and all that, he didn't do what I thought he would - thanks God -. Without Karen and Mandy, is Lip gonna go to the university next year?
En cuanto a Ian, su relación con Mickey ha terminado definitivamente después de que este se casara con la prostituta a la que ha dejado preñada tras follársela obligado por su padre cuando lo descubrió con Ian - vaya culebrón -. Enfadado con el mundo, se alista definitivamente en el ejército, dejando a su familia atrás sin siquiera una nota de despedida y con el nombre de Lip en su carnet de identidad. Veremos cómo le sienta la noticia a los Gallagher.
Ian's relationship with Mickey has definitely ended after he married the prostitute he had knocked up after fucking her forced by his father after he had seen him with Ian - wow -. Angry with all the world, he decides to enlist in the army, going for good without even leaving a note and with the name of Lip in his ID. I cannot wait to see how this is gonna affect the Gallaghers.
¿Y Kev y Veronica? ¿Nos los encontraremos la próxima temporada con un retoño entre los brazos? Probablemente, aunque ello les dificulte un poco todo el tema de subir videos porno amateur a internet con un niño de fondo llorando. Muy bizarra la historia de Kev y la suegra, realmente preocupante. Le han dado un final bonito a lo "solo quería pasar más tiempo con vosotros", pero todos sabemos que lo que la suegra quería era un par de buenos meneos. ¡Cuidado, V!
And what about Kev and Veronica? Are we gonna find them next season with a baby in their arms? Probably, but it will make it difficult to them to record the amateur porn videos they upload to the internet! Really weird the story with Kev and his mother in law, really concerning. Even though she has tried to explain it by saying that she wanted to spend more time with her family, I don't buy it, what she wanted was to be banged! Watch out, V!
Pero la sorpresa más grande para mí esta temporada ha sido Frank. No voy a decir que no haya sido el borracho trouble-maker de siempre, e incluso llegó a llamar a servicios sociales para denunciar a su propia familia, llegando a lo más bajo que ha estado nunca. Pero se las ha apañado mejor que nunca para sobrevivir, como siempre timando a la gente, o convirtiéndose en el mejor amigo de un taxidermista o convirtiéndose en la imagen de los derechos gays.
But who has surprised me the most is Frank. I'm not gonna say he hasn't been the drunk trouble maker he has always seen, 'cause he even called social services to inform about his own family, which might be the lowest thing he has ever done. But he has managed to survive better than ever, of course taking advantage of other people, becoming the best friend of a taxidermist or the image of the gay rights.
Pero lo mejor de todo, cuando hace de padre por primera vez en su vida, asumiendo las culpas para salvar a Carl. Es con el que mejor vínculo tiene, y me ha encantado la escena en la que Carl le "devuelve el favor" afeitándole la cabeza a su padre tras enterarse de que está enfermo, de las primeras escenas de cariño que veo con Frank. De igual forma, el día que pasa con Lip antes de vomitar sangre por toda la pista de hielo es genial, emborrachándose juntos pero, al fin y al cabo, pasando tiempo juntos para celebrar la graduación de Lip. ¿Querrá lo suficiente a sus hijos como para dejar de beber? Qué jodido que lo tienes, Frank.
But the best was when he behaved as a father the first time in his life, taking the blame of the robbery and saving Carl. He is the one which whom Frank has the strongest link, and I just loved the scene when Carl shaves his father head to cure him after he hears that he's sick. Also, the day Frank spends with Lip before throwing up blood in the middle of the ice-skating rink is great, 'cause even though they just got drunk, it was at the end a way to spend some father and son quality time. Does Frank love his children enough to give up drinking?
Bueno, espero que os haya gustado la temporada tanto como a mí, que creo que ha sido la mejor hasta ahora. ¡Echaremos de menos a los Gallaghers!
I hope you've loved the season as much as I did, and I really believe is the best one till now. We'll miss you, Gallaghers!
Y ahora sí que sí, hemos llegado a la última y final ronda de los Whatever Awards. Drama contra comedia, ¡votad!
And finally we have reached the last and final round of the Whatever Awards. Drama vs. comedy. Vote!
No hay comentarios:
Publicar un comentario