¿Os acordáis cuando J. J. Abrams dijo que en el guión original Jack iba a morir en el final del primer episodio? Después de ver la serie entera, la idea parece absurda, pero... ¿y si lo hubieran hecho? ¿Cómo hubiera sido la serie? Algo así se me plantea cuando me entero de que el mismísimo Jesse Pinkman iba a llevar un destino similar a nuestro man of science, ya que iba a morir al final de la primera temporada. ¡¿Cóooomo?! Pues sí. De esto y de mucho más os hablo a continuación, ya que Vince Gilligan se ha decidido a hablar en una entrevista para Entertainment Weekly.
Do you remember when J. J. Abrams said that in the original script Jack was going to die at the end of the first episode? After watching the whole show, the idea seems quite stupid, but... what if they had done it? How would the series had been? The same question comes to my mind when I hear that Jesse Pinkman himself was going to have the same destiny as our man of science, since he was going to die at the end of season 1. Whaaaaat?! Yeap. We'll talk about this "what if" questions, so keep reading, since Vince Gilligan has decided to talk with Entertainment Weekly.
La serie iba a ser rodada en California, lo cual ahora mismo nos sorprende mucho teniendo en cuenta lo útil (y barato) que les ha resultado a los de AMC rodar en New Mexico. Esas escenas de Heisenberg sin el desierto detrás no serían lo mismo, admitidlo. De igual forma, la historia de Tuco iba a ser más larga, pero tuvo que "desaparecer" debido a un contrato que tenía con The Closer.
The series was going to be filmed in California, which is quite surprising since New Mexico has been quite useful (and cheap) to AMC. Those scenes of Heisenberg with the desert behind wouldn't have been the same, let's be honest. Also, Tuco's story was going to be longer, but a contract with The Closer made him "disappear" before expected.
De igual forma, hay muchas historias que se pensaron en rodar, pero luego se acabaron descartando. Os vais a quedar de piedra. Aquí van.
We also have some stories that they wanted to include in the script, but at the end they were all rejected.
En una de ellas, Marie iba a disparar al hombre del correo por error. Como era de esperar, se descartó, ya que Hank habría tenido que interferir por ella y probablemente cubrirlo, haciendo que el personaje fuera más parecido a Walter en lo que a la moral se refiere.
In one of them, Marie was going to shoot the delivering guy by mistake. As expected, it was rejected, since Hank would have interfered for her and probably covered it, so he would have a moral more similar to Walt's.
En otra de las posibles historias, Walt Jr. llega a casa con un ojo morado. Creyendo que su hijo está sufriendo los ataques de un abusón en el colegio, Walt decide poner maría en la taquilla del "bully", para acabar descubriendo que era Walt Jr. el que abusaba de él y el otro chico sólo se había defendido. El motivo por el que fue descartada fue porque querían mantener a Walt Jr. como alguien completamente puro, y mirad si les ha servido en estos últimos capítulos para dar más dramatismo.
In other of the possible stories, Walt Jr arrives from school with a black eye. Believing he's suffering from bullying, Walt decides to put pot in the locket of the bully, only to discover that it was Walt Jr the one bullying and the other kid was only defending himself. The reason of why it was rejected was that they wanted Walt Jr to remain pure, since it has been so useful in the last episodes dramatically.
Hank y Walt iban a ir a cazar un rancho de disparo juntos. La idea era que Walt fingiera no tener la más mínima idea de cómo se maneja un arma mientras está con el hombre que lo busca.
Hank and Walt were going to go to a shooting ranch together. The idea was that Walt would have to pretend in front of the one who's looking after him that he has no idea of how to shoot.
En otra de las historias, Walt iba a ir a Sudamérica a hablar con un traficante que vive como un rey en la cárcel. El objetivo de la visita sería hacer un pacto para cargarse a Gus Fring. Me recuerda un poco a Prison Break, fijate. La idea se rechazo básicamente porque les gustó más la que vimos nosotros, y la verdad, estoy con ellos y con Gus Dos Caras.
In other of the stories, Walt was going to go to South America to talk with a drug dealer who lives in a prison like a king. The objective of the visit was to make a deal with him to kill Gus Fring. It reminds me a little bit of Prison Break. It was rejected basically because they liked more the one we saw on screen, and truth be told, so did I and Gus Two Faces.
La serie iba a tener una conjunto de flashbacks que retrocediesen en el tiempo 100 años. En ellos nos contarían la historia de un cowboy de New Mexico, con similitudes entre su historia y la de Walt, y al final ambas se unirían de alguna forma. Fue descartada porque le habría quitado demasiado tiempo a la historia principal.
The series was going to have a few flashbacks that went back in time 100 years. In them they would tell us the story of a cowboy in New Mexico, and the story would have some similitudes with Walt's story, and they both will join at the end somehow. It was rejected because it would have took to much time from the main story.
La siguiente es más una imagen que otra cosa: Walt en un barco tirando una caja de la que sale sangre. El problema es que no sabían exactamente qué iba a haber y cómo llegarían a ese punto, pero la mayor apuesta fue la cabeza de Gus como prueba de que se lo había cargado.
The next one is more a image than anything else: Walt is in a boat and he drops a box with blood. The problem was that they didn't know exactly what was going to be inside the box and how would they reach that point. The bet was that it was going to be Gus' head as a prove that he had killed him.
Para presentar a Gus Fring, este iba a tener un problema con uno de sus "empleados". Con un cincel en la mano le iba a pedir que eligiese un número entre el 1 y el 23, y ese iba a ser el número de la vértebra que le rompiese para dejarlo paralítico. Bastante fuerte, de ahí que decidiesen eliminarlo y cambiarlo por la escena en la que le corta a uno el cuello con un cúter.
Gus Fring would have been presented as a different way. He would have an argue with one of his employers, and with a chisel in the hand he would ask him to chose a number from 1 to 23, and that would be the number of the vertebrae he was going to break him to paralyze him. Quite hard, maybe that was why it was rejected and the scene was changed to the one Gus cuts a guy's throat with a cutter.
Para terminar, una historia que acabaría con un par de muertes. Badger y Skinny Pete, en una época de escasa producción por parte de Walt, deciden hacer un "shake and bake", el cual consiste en meter todos los ingredientes en una botella de dos litros y ponerlo en la parte de detrás de la bici. El objetivo es que con los movimientos de la bici lo mueva y provoque la reacción química, pero claro, es muy peligroso. De hecho, la historia acababa con una explosión y los dos listos gravemente heridos. ¿Que por qué no lo hicieron? Pues porque Badger y Skinny Pete son míticos y no podían quitarlos.
And finally, a story that would end with a couple of deads. Badger and Skinny Pete, in a time of low producing of Walt, decide to make a "shake and bake", which is basically to put all the ingredients in a two litter bottle and put it in the back of a bike. The objective was that with the movements of the bike the reaction would began, but of course it is dangerous. Actually, the story ends with a explosion that leaves them both quite injured. And why didn't they do it? Well, because it's Badger and Skinny Pete the ones we are talking about!
¿Qué os han parecido las historias? ¿Os habría gustado ver alguno o estáis contentos con lo que hemos visto? ¡Yo sinceramente creo que la serie como tal, es inmejorable!
What do you think of the stories? Would you have liked to see some of them or are you happy with what we've seen? I sincerely think that the show it's perfect as it is!
No hay comentarios:
Publicar un comentario