jueves, 8 de noviembre de 2012

American Horror Story - I am Anne Frank part I

Supongo que os habreís quedado igual que yo al leer el título del episodio 2x04 "I am Anne Frank part I", vamos, de plástico. ¿Qué pega Ana Frank con la historia? A pesar de esta nueva incorporación, la historia parece que comienza a tener un poco más de sentido, y por fin nos vamos alejando cada vez más de la - poco creíble - historia de los aliens y centrándonos en una más realista. Según nos cuenta Ryan Murphy - creador de la serie - en una entrevista para Entertainment Weekly, esto acaba de empezar, y en los capítulos sucesivos nos van a revelar mucho de los misterios. Pues si habeis visto el capítulo, y si no, os aconsejo que lo hagais pero ya, os cuento un poquito como está el tema.

I guess you were as I was when you read last episode's title, "I am Anne Frank part I", S02E04, and by that I mean in shock. Whats the relationship of the Asylum with Anna Frank? Despite this new incorporation, it seems that the story is becoming a little bit more believable, and we finally are moving away from the - not that credible - UFO's topic. This has just begun, as Ryan Murphy tells us in an interview made by Entertainment Weekly, and in the few episodes many mysteries will be revealed. So if you have watched the episode, and if you haven't I don't know what the hell are you waiting for, here's my own review.

Por un lado, nos encontramos con un nuevo personaje, Ana Frank - Franka Potente -. Pero... ¿Ana Frank... Ana Frank? Pues sí, la misma. Según nos cuenta, no solo sobrevivió a Auschwitz, sino que se casó con un americano y se mudó a los Estados Unidos. Decidió no revelar su identidad, por una parte porque su familia habia seguido adelante sin ella, y por otra porque su diario había sido publicado hacía poco, y el personaje de la mártir de 15 años del campo de concentración tenía mucho más poder con ella muerta que viva. Y así habría seguido si no fuera por una "pequeña" pelea en un bar tras oir un comentario antisemita.

On the one hand, we meet a new character, Anne Frank - Franka Potente -. But... do you mean Anne Frank like... Anne Frank. Yep, Í do. What she tells us is that not only she survived Auschwitz, but she married an american and moved to the States. She decided not to reveal her real identity, due to her family had already moved on and that her diary had just been published, and 15 years-old martir was much more valuable dead than alive. And it would have been like that if she hadn't have a fight in a bar after overhearing an antisemitic joke. 

Bien, y ahora ¿qué carajo tendrá que ver el holocausto con nuestro psiquíatrico? Pues resulta que Ana no fue la única que estuvo en Auschwitz, sino que allí conoció al Dr. Arden, que trabajaba realizando experimentos con las mujeres. Esta historia ya si que encaja, y podría ser que nuestro doctor siguiera con estos experimentos en Briarcliff.

Well, so now... what the hell have the holocaust and our psiquiatric have in common? It seems that Anna is not the only one who was in Auschwitz back then... Dr. Arden "worked" there making experiments with the women prisioners. Okay, this fixes, and maybe this was the beginning of his disgusting hobbie in Briarcliff.

Nada más enterarse del pasado del doctor, la Hermana Jude se encuentra con que dos detectives están interrogando al mismo por una denuncia de una prostituta. En ella, decía que el Dr. Arden no solo la había agredido sino que se había encontrado con material pornográfico y simbología nazi (cosas natzis!). Por si fuera poco, dejan caer la pregunta de que si ella cree que Kit tiene las habilidades quirúrgicas para quitarle la piel y cortarle la cabeza a esas mujeres... ¡Click! Las piezas encajan y va rápidamente a denunciarlo ante Monseñor Timothy Howard, el cual la despacha sin darle ninguna importancia. O eso le hace creer, porque en cuanto sale por la puerta lo primero que hace es llamar al doctor a advertirle que van tras él. Uy, qué feo se está poniendo esto...

Just after she heard about Dr. Arden's past, Sister Jude discovered that two detectives were interrogating him 'cause a prostitute had denunciated him not only for physical abuse but also for having pornography and nazi stuff. Moreover, they ask her if she really belived that Kit has the surgery knowledge to remove the skin and the head of those women. Click! The puzzle is starting to make sense in Sister Jude's head, so she runs to tell Monsenior Timothy Howard about it, who dispatch her without even considering what she said. Or that's what he makes her believe, 'cause inmediately after she leaves, he calls the doctor to warn him... Shit just got serious...

En el otro lado de la historia, Kit y Grace se han hecho más que amigos. Por desgracia, les han pillado con las manos en la masa (literalmente), y obviamente deben ser castigados. Kit se entera de la verdadera historia de Grace, que no es precisamente sea inocente. Tras años de abusos por parte de su padre, se lo cuenta a su madrastra, a la que le da exactamente igual. Y como persona inteligente que es, decide coger un hacha y cargarse a toda la familia, así como quien no quiere la cosa (¿estáis pensando lo mismo que yo?). ¿Y qué le dice Kit? Pues que está orgulloso. Ahí, con dos huevos.

In the other side of the story, Kit and Grace have became friends with benefits. Unfourtinately for them, they have been caught with their hands in the dough - literally speaking -. Kit finds out about the past of Grace - who isn't exactly inocent as she claimed -. After years of sexual abuse, she decided to tell her step-mother about it, who didn't give a shit. So, as a mature and intelligent woman, she decided to get an axe and chop heads off! (are you thinking the same as I am?) And what does Kit do? He supports her. Of course he does, what could go wrong. 

Claro que tampoco podemos echarle la culpa al bueno de Kit, que está pasando también por lo suyo. Con tantas acusaciones, ya no sabe qué creer. El Dr. Thredson está seguro de que la historia de los aliens es un método de defensa para olvidar la atrocidad que cometió, y está tan desesperado que va a buscar a la Hermana Jude para que le reconcilie con Dios. Qué mal vamos.

Okay, let's not blame Kit, he's having his share also. With all this accusations, he no longer know what to believe... Dr. Thredson is convinced that all the UFO's stuff is a defense mecanism to forget the atrocities he made. Kit is SO desesperate that he asks Sister Jude for help, since he wants to be forgiven by God.  

¿Y qué está pasando con Lana? Más que desesperada, decide pedirle ayuda al Dr. Thredson para que le "cure" de su homosexualidad, con unos métodos un poco arcaicos. Y que quereis que os diga, pero si no se ha curado con el guaperas que le ha puesto por delante, ¡no hay nada que hacer con esta mujer! Al menos el doctor le ha prometido que la sacará de allí en una semana ya que no la cree loca...

What about Lana? More than desesperate, she decides to ask Dr. Thredson for help to "cure" her homosexuality, which he offers in a really arcaic way. And you know, if she isn't cure with this handsome guy... Well, I think there's nothing to do with her! At least the doctor has promised her that he would take her out of the institution, not believing her insane...

Y por último, la típica sorpresita final de AHS. El Dr. Arden lleva a Ana Frank a su particular laboratorio, dispuesto probablemente a que corriese la misma suerte que Shelly. Pero esta vez se ha equivocado, ya que si Ana pudo sobrevivir a Auschwitz no se la van a cargar tan fácilmente... Le ha robado una pistola a los policias, y le dispara al doctor en la pierna. Segundos después, abre una de las puertas del laboratorio y... ahí tenemos a Shelly la ninfómana, sin piernas y con un aspecto bastante demacrado... qué mal que le está sentando el celibato... ¿no?

And finally, the classic surpise at the end of each AHS' episode. Dr. Arden has taken Anne Frank to his particular lab, probably to make sure she stops speaking. But this time he isn't that lucky: if Anne Frank has survived to Auschwitz, she's not gonna die now. She stole a gun from one of the detectives, and she shoots the doctor in the leg. Seconds after, she opens one of the doors of the lab just to discover Shelly, with no legs and haggard... It seems that she doesn't really get along with the celibate... am I right?

Así es como acaba esta primera parte del capítulo de Ana Frank, no puedo esperar a ver la siguiente. Y por lo que nos dice Sarah Paulson - Lana -, esto acaba de empezar:

And this is how it ends this first part of Anne Frank's episode, can't wait till the second! And this has just began, as Sarah Paulson - Lana - said:

"I sort of feel like, given what I know happens and what we've shot, it's so only just begun and it's so horrifying that what happens in the first few episodes is like eating a bowl of ice cream compared to what happens to her." - Sarah Paulson- 

No hay comentarios:

Publicar un comentario